Bernard Shaw, a drámaíró-fenegyerek negyven éven át, 1899-től 1939-ig levelezett az ünnepelt színésznővel, Stella P. Campbell-lel, aki a Pygmalion ősbemutatóján Elizát játszotta. Kettejük levelezését dolgozta föl Jerome Kilty amerikai színész ebben a közkedvelt kétszemélyes „levéldrámában". Shaw és Stella sohasem lettek szeretők, talán nem is akarták, talán elmulasztották a pillanatot. Akkor mi ez a különös, negyven éven át tartó viszony? Plátói szerelem? Barátság? Véd- és dacszövetség? A művet magyarul is többször előadták „Kedves Hazug" címmel, most Nádasdy Ádám új fordításában kerül színre.
Napfényben fürdő görög sziget. Mindent körbeölelő csillogó türkiz tenger. Hangulatos tavernák, ínycsiklandó étkek, mavrodaphne… Egyszerűen idilli - tökéletes felkeresni, ott időzni, visszatérni – s persze élni. Donna Sheridan, a független, céltudatos asszony ezt a nem mindennapi környezetet választotta otthonául, és itt született húsz évvel ezelőtt Sophie is, a lánya. Sophie, aki édesanyja szemléletétől eltérően mindig is szenvedélyes szerelemről, hatalmas fehér esküvőről álmodott, elvágyik e csodálatos mediterrán szigetről. A nagy utazást azonban nem egyedül, hanem választottja, Sky oldalán tervezi elkezdeni. Házasságkötésüket mindössze egy apróság árnyékolja be: Sophie szeretné, ha édesapja vezetné oltárhoz, akit azonban nem ismer...