RSS RSS Hírek Hírek Meghallgattuk Meghallgattuk Ajánlók Ajánlók Fesztiválok Fesztiválok Interjúk Interjúk
zene.hu a kezdőlapom feliratkozás hírlevélre
 


Zene.hu
 

Program


Drága Gizám!
4

Drága Gizám!

Örkény István – Macskajáték című kisregénye alapján: Drága Gizám!
dráma

Rendező: BERÉNYI GÁBOR Jászai-díjas, Érdemes művész
Bemutató: 2013.10.10.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2015. október 14. szerda, 19:00

E groteszk történet főhőse özvegy Orbán Béláné, s a darab valójában az õ véget nem érő vitája, szájaskodó, alakoskodó, még a hazugságtól sem visszariadó pörlekedése mindenkivel, aki körülveszi: a lányával, a szomszédnőõjével, s legfőképpen az ő München közelében élő nénjével, Gizával. Körömszakadtáig harcol, hogy zűrzavaros, értelmetlen és reménytelen szerelmét ráerőszakolja a világra... Ez a szerelmi háromszög csak abban különbözik elődeitől, hogy szereplői nem tizen-, nem is huszon-, hanem hatvan-egynéhány évesek... Orbánné a természet törvényeivel harcol, mert semmibe veszi az öregséget, és hadat üzen a halálnak. (Örkény István)

Közreműködők:
Felvételről énekel: ZÁVODSZKY ZOLTÁN (1892-1976)a világhírű magyar hőstenor
a Magyar Kir. Operaház örökös tagja

Díszlet: É. KISS PIROSKA

Ruhák: TORDAI HAJNAL Jászai díjas

Ajánlatunk


Egy francia kisvárostól pár kilométerre, egy magányosan álló hegyvidéki házban játszódik a történet. A család a külföldön tanuló Susanne, a legidősebb lány hazatérését várja. A békés idillt hatalmas sikoly töri meg. Marcelt, a ház urát holtan találják szobájában, késsel a hátában...

„Túl sötét.” „Micsoda posvány!” „Csupa ronda emberről ír!” „Ez a darab előadhatatlan, már a dialógusai miatt is.” „Disznók vagytok ti mind, mondják a darabban, s ez találó ezekre az alakokra, de legfőképpen magára a szerzőre.” „Én bizony nem szeretném, ha ez a Húber a sógorom lenne!” „Hát írjon végre kellemesebb emberekről, az Istenért, hiszen ezek maga a förtelem...” „Én csak és kizárólag az író kedvéért olvastam végig.” „Én már azt se bántam volna, ha belelőnek a súgóba, oly mindegy az már ebben a pokolban...” „Szörnyű munka!” „Sivár, sivár.”

Ajánló


Giuseppe Verdi AZ ÁLARCOSBÁL Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal

A Nyíregyházi Cantemus Vegyeskar dramatizált zenei előadása Passuth László Madrigál című regényének felhasználásával don Carlo Gesualdo tragikus kimenetelű élettörténetébe kalauzolja…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!